トラムの最新刊本、香港から届く へのコメント https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/ 香港のことなら食べ物、映画から道ばたに落ちているものまでなんでも詰め放題!! Sat, 21 May 2016 09:54:15 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.2.5 学芸員K より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2120 Sat, 11 Aug 2012 05:51:34 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2120 ころたさん
届きましたか。
気に入っていただけて何よりです。
ブログで紹介してくださってありがとうございます。
記事拝見しました。
記事へのコメントを拝見しましたら、
中にJosephさんからのものがありますね!
彼、日本語打てるんですね。知らなかった。
彼とのやりとりはもっぱら英語(私の英語はムチャクチャ)なので。
Josephさんはトラムを愛してますが、
マニアックなことも極めれば本を出せてしまうんですね。

]]>
学芸員K より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2119 Sat, 11 Aug 2012 05:46:42 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2119 Marioさん
なんと!
日本からの写真提供のもうひとりのお方は
Marioさんのお知り合いなんですか?
すごく偶然というか、狭い世界ですね(笑)。
Josephさんに伝えておきます。
そして、Marioさんが「啓徳空港」の本を出された
マニアックな方ということも。

]]>
ころた より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2118 Thu, 09 Aug 2012 00:11:05 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2118 わたくしのところにも届きましたよぉ~!!
いやぁ~すごい本です。
ほんとに各章ごとに
マニアの心をくすぐる視点で
実に見事に書かれています。
(といっても、言葉の問題がありきっと1割ぐらいの理解でしょうか?でも、気で読んでおります(笑))
日本語版が欲しいよぉ~!!
さっそくわたくしのブログでもご紹介させていただきました。
この場を借りて
ご紹介いただいたKさん
そして本を書かれたJosephさん
ありがとうございます。
想いをこうやって本にすることって
大変だとは思いますが
完成してこうやって人の手に渡って読まれる
喜びってたまらないものなんでしょうね。
(Marioさんの本もほんと何度も何度も読み返して堪能させていただいております。)
Marioさんもお手元に届いたのですね。
わたくしも、怖くてまだポスターはがしてませんよ。

]]>
Mario より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2117 Tue, 07 Aug 2012 15:30:37 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2117  7日になって、やっと、やっと、私の手元にも届きました!
 ポスター、焦ってはがそうと思ったけど、「あとで落ち着いてトライしよう」と思って本篇探索に走りました(これが「正解」のようですね!)。
 「う~ん・・・・・・」学芸員Kさんが私の本を初めて覗かれたときと同じような感じだったのでしょうか、よくぞこんなコアな本を出してくれたものだと感心することしきりです。ライターのお二人にはもちろん、出版元の天地圖書さんにも「真係多謝!」ですね。
 日本からのもうお一人の協力者である森田さんは、私の本の表紙を飾ってくれている、九龍城上空を低空で飛ぶCXの旧塗装747のお写真を撮影し快くご提供いただいた方です。まだお会いする機会は訪れないのですが、知ってる方がお二人も参加されているこの本は、またちがった意味で、思い入れの深い一冊となることでしょう。

]]>
学芸員K より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2116 Sun, 29 Jul 2012 02:35:13 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2116 阿郎さん
情報ありがとうございます。
たしかに台湾にも置かれているかもしれませんね。

]]>
阿郎 より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2115 Sat, 28 Jul 2012 15:28:44 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2115 はい、主な書店には皆、置いてありました。想像するに、台灣でも多分売られているのではないでしょうか。同じ繁体字圏ですので。

]]>
学芸員K より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2114 Sat, 28 Jul 2012 02:57:38 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2114 阿郎さん
ありがとうございます。
私に代わってのアドバイス感謝です。
ポスターを本からはがすときには
ボンドのようなものでくっついているのを
ゆっくり丁寧にはずす必要があります。
こういうのをはずすときはだいたい、
半分くらいまでは慎重にはずしていき
残りあともう少しのところで
「もういいかな」と思って
一気に引っ張ってしまい失敗することが多いですよね。
2冊めの購入となってしまったこと
出版社に代わりお詫びします。
(と、私は著者でもなんでもないんですが…)
ところで、この本はマカオでも売ってるんですね。
情報ありがとうございます。

]]>
阿郎 より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2113 Fri, 27 Jul 2012 15:22:10 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2113 本書籍の購入を預定されている方々へ。付録のポスターは焦らず丁寧に剥離いたしましょう。私は渡港後早速購入した一冊目で失敗したため、澳門で再購入しました(哈哈笑)。尚、巻末鳴謝の頁は要注目。

]]>
学芸員K より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2112 Sat, 21 Jul 2012 02:37:17 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2112 mango sagoさん
こんにちは。お久しぶりです。
いま、香港ですか。うらやましいです。
本を購入していただきありがとうございます。
Josephさんも喜びます。
彼はもう、本当にトラムのことが大好きですから
多くの人にトラムのことを知ってほしいと
思っているので。
私も香港の本屋さんで本が並んでいるところを
見てみたいです。
私の撮った写真のページを開いて置き直したりして(笑)。

]]>
mango sago より https://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2111 Fri, 20 Jul 2012 11:33:25 +0000 http://kengshow.com/2012/07/08/post_668/#comment-2111 こんにちは。いつも楽しく拝見しております。
私は今香港におり、本を購入いたしました!
本屋では入口付近の目立つ場所に置いてあり、すぐに見つけられました。
広東語はサッパリですが、じっくり見たいと思います!

]]>