下の画像は、アマゾンに載っていた、11月に発売予定の、映画「死亡遊戯」のブルーレイのジャケットです。
このジャケットには誤植があります。
アマゾンのビューで、間違いが指摘されていました。
さて、間違いはどこでしょうか?
答え:一番上のブルース・リーの名前のスペル。
誤 「BLUCE LEE」 → 正 「BRUCE LEE」
この指摘を受けてか、すぐに正しいスペルのものに差し替えられました。上の画像は、差し替えられる前にコピーしたもの。
話変わって下の写真は、ブルース・リーの大ヒット映画「燃えよドラゴン」(1973年)から。
(オープニング YouTube)
ジャッキー・チェン(写真右)が端役で出ている、有名なシーン。
当時無名のジャッキーが、ブルース・リーに後ろから飛びかかって、あっけなくやられます。わずか数秒のエキストラ出演です。
ブルース・リーは鬼気迫る顔でジャッキーの髪の毛をつかみ、首をへし折ってしまいます。
(そのシーン YouTube)
ところで、ジャッキー・チェンは英文表記では「JACKIE CHAN」です。
しかし、以前は「JACKY CHAN」でした。
「『JACKY』は本来、女性の名前で、それが分かって『JACKIE』に変えたのだ」 と、どこかの本で読んだ記憶があります。
と、検索したら、こちらのページを見つけました。私のは記憶違いだったのか、こちらのページでは、逆のことが書かれています。
http://www.usiwakamaru.or.jp/~muratuti/JACKIE/himself/115.htm
「JACKIE」のほうに女性が多いということです。
真相はどっちなんでしょうか。
Googleで画像検索してみました。
すると、
「JACKY」の画像検索結果 男の画像が多い。
「JACKIE」の画像検索結果 女の画像が多い。
という結果が出ました。
結論 : 「JACKIE」は女性名、と、決まりました。
疑問 : なぜジャッキーは「男性名」から「女性名」に変えたのか。
最近のコメント